艺苑人生

清朝英语教材曝光 汉字标注读音学英语“自揣摩之”


老祖宗的英语书从外观和内容上推断这应该是属于清朝的书。专家认为,如果是善本,那么这本书就具有科学研究价值



在书中,画了12个小格子,每个格子里都是一句英语,最上面是汉语句式,中间为英语句式,最下面是汉语注音,这些注音都是用汉字代替音标。

不是乱码 是“音标”

tomorrow i give you answer to do with my friend

托马六、唵以、及夫、尤、唵五史为、土、度、回夫、买以、勿伦脱

“托马六、唵以、及夫、尤、唵五史为”,“土、度、回夫、买以、勿伦脱”……这些毫无逻辑的文字叠加一起,让不少人都以为是乱码,而在没有复读机的晚清,英语发音全靠这些“乱码”。

昨日,成都市民尧先生展示了收藏的一本印有“咸丰十年”字样的英语教材中,上面“乱码”对应着英文句子,分别是“tomorrow i give you answer”,“to do with my friend”。据四川西部文献修复中心专家推断,从这本书的印刷和字体、内容上推断,英语书应该是真实的,属于清朝晚期,不过,由于暂时没有看到实物,不能推断出具体年代。一些近代史研究专家则表示,汉字注音学英语的现象在近代非常普遍。

汉字标注读音 清朝人学英语“自揣摩之”

七八年前,成都市民尧先生从重庆的旧书市场淘回一堆旧书,其中一本没有封面的繁体字书籍引发了他的兴趣。“繁体字下面还有英语字母。” 尧先生告诉记者,这本书共有四五十页,从左往右翻,开始的几页里面有“咸丰十年”(1860年)的字样。

开篇“英话注释目录”后标注着,“地理门”、“君臣门”、“师友门”、“宫署门”、“五金门”等门类,在书中,画了12个小格子,每个格子里都是一句英语,最上面是汉语句式,中间为英语句式,最下面是汉语注音,这些注音都是用汉字代替音标。

一些用汉字标注的英文读音,现在看起来让人啼笑皆非。比如“减一半就是了”翻译为“Less one half of your price”,英标用汉字标注为,“肋司、氓、哈夫、哑夫、尤、濮癵司”。尧先生表示,按照这样的读音读出来,外国人肯定听不懂。

在教材开始还有一段“使用说明”:“汉字从右至左读、英字从左至右读”……而作者也在开篇友情提示学习诀窍,“唯学者自揣摩之”。

发音非常奇怪 标注汉字应是晚清“普通话”

在看过书籍的照片后,四川大学古籍研究所的彭老师表示,应该是清朝晚期的书,不过具体时间无法判断。四川西部文献修复中心的专家也表示,根据书籍照片,从外观和内容上推断这应该是属于清朝的书,不过因为没有接触到纸张和实物,所以还不能判断这本书是善本还是后来复制的。“清朝时期已经陆续翻译了很多国外的书。”据专家介绍,善本刻印较早、流传较少,如果是善本,那么这本书就具有科学研究价值。

按照这些汉字标注的读音来读这些英语短句,读起来发音显得非常奇怪。那么,究竟该如何读这种汉字注音呢?

精通语言学的四川大学教授雷汉卿认为,这种汉字注音主要还是出现在不太正规的教材中,教的人会在声调上进行指导,而教材的汉字主要还是给初学者的提示。“晚清时也有自己的‘雅言’、‘国音’(相当于普通话)。”雷汉卿推断,因为定都北京的原因,当时的标准话应该接近北京话读音,从一些溥仪讲话的录像也可以得知,读音差别不算大。也就是说,如果穿越到150多年前,还是能够听懂当地人说话。

涨/知/识

清朝人把英语叫鬼话

老外:他们发音很糟糕

事实上,用汉字为英文注音的学习方法,在近代曾长期、大量存在。

研究中西文化交流史的孙广平博士在一篇关于晚清英语教科书发展中介绍,当时的英语教科书分为三个阶段,萌芽阶段主要在1807年到1840年,在中国的通商口岸,一些中国人自己编写的学习教材比较流行,主要是洋泾浜英语课本,满足中外贸易需求。这些课本都是用汉语为英语注音,方便中国人学习。

中英贸易之初还要靠会讲广东话的葡萄牙人或者会讲葡萄牙语的中国人作为中介来进行沟通,当时广州流行一本叫《鬼话》的小册子,其中就用“曼”代替“man”的发音、today 注为“土地”。 美国传教士卫三畏评价这些小册子所标注的英语“发音很糟糕”。

1840年到1895年,英语教学得到了发展,在洋务运动的推动下,出现了一些西式学堂,在一本美国人编写的英文教材中,开始用音标为英文字母标注读音。第三阶段则是1895年甲午战争失败后,这一时期开始引入一些原版英语教科书。

有资料称,康熙年间,《尼布楚条约》签订后清朝开始注重精通俄语和拉丁语人才,雍正年间《华夷译语》又重出江湖,这本中国近代早期的外文译汉文的官方辞书,外文词条都是以汉文注音。

记者 宦小淮

图由受访者提供


【责任编辑:孙晓曼】

李飞:年少不识苏东坡,读懂已是断肠人

最耀眼的光芒,是让自己活成一束光。半生匆匆半生过。我一直坚持认为,人生无常,一定要为自己而活。独立、自由、有尊严,身心健康的活着,才是一个真正的人。我从事文物研究与鉴定三十年,同时宋史研究与苏轼研究二十年,深度挖掘史海钩沉,苏轼和岳飞,是我最崇敬的两位先贤,他们像启明星一样照亮我的漫漫前路。去年5月,我开始扮苏轼,拍了一些照片,反响出乎意料的好。今年3月,我拍摄了视频《

大型“经度·国际艺术展”16日在厦门开展

大型“经度·国际艺术展”将于3月16日在中国福建厦门“北欧当代艺术中心”开幕,此次艺术展主办单位为“北欧当代艺术中心”(厦门)与泰国曼谷吞武里大学艺术与应用管理学院,承办单位为厦门斯堪纳文化传播有限公司,支持单位为厦门市翔安区人民政府金海街道办事处、厦门大学艺术学院、集美大学美术与设计学院、厦门翔安建发城建集团有限公司、 据项目策划人王彤(瑞典)介

中国艺术家刘纯载誉归来 巴黎大皇宫ART CAPITAL 盛典闭幕

法国巴黎大皇宫2025 ART CAPITAL国际艺术盛典日前圆满闭幕,受邀参展的黑龙江籍中国艺术家刘纯满载荣誉归来。据悉,本年度法国巴黎2025 ART CAPITAL国际艺术展在欧洲引起轰动,参观人数达50770人,同比增长10%。作为在世界顶级艺术殿堂之一的巴黎大皇宫展出,不禁是艺术家的荣耀,也是艺术生涯中的里程碑。 法国巴

巴黎大皇宫2025 ART CAPITAL国际艺术展开幕 黑龙江籍中国艺术家刘纯受邀参展

中经联播讯(朱淑英)2月18日,备受瞩目的2025年ART CAPITAL国际艺术展在法国巴黎大皇宫盛大开幕,黑龙江籍中国艺术家刘纯受邀参展。为期5天的艺术盛宴吸引了全球艺术界的目光,得到了法国总统马克龙的鼎力支持,由法国文化和通信部慷慨赞助,汇聚了来自40多个国家的杰出艺术家,开幕式当天即吸引了15000名观众前来参观,在欧洲艺术界享有极高声誉。巴黎大皇宫作为世界顶级博物馆之一,其举办的ART

西安中国书法院举办2024迎春茶话会

玉兔呈祥辞旧岁,金龙献瑞迎新春。1月26日中午,西安中国书法院2024年迎春茶话会在西安南二环西段“品艺园”王木椟剧场举办。此次茶话会由陕西广播电视台主持人禾雨主持。
返回
顶部