中经联播讯(魏伯勤 通讯员 方威扬)“感谢你的翻译,让我认识了齐齐哈尔这座美丽的城市,“世界大湿地,中国鹤家乡,果然名不虚传......”今年6月,法国驻沈阳总领事馆总领事来到齐齐哈尔市参加第六届黑龙江省旅游产业发展大会,作为齐齐哈尔市外办翻译团队中的骨干力量,胡佳佳全程担任英语翻译。她用流畅准确的口语详细介绍了我市的特色旅游资源优势,扎实突出的专业能力和细致周到的接待服务得到法国总领事的赞赏。在此次盛会中,市外办翻译团队不仅完成了上万字的齐齐哈尔市文旅资料翻译工作,还承接了重要外宾接待任务,凭借大气端庄的形象气质和精准快速的翻译水平,赢得了外宾的高度认可,成为展示齐齐哈尔市国际形象的一面镜子。

近年来,随着我国对外开放不断深化,地方外事工作成为推动对外交往合作的重要途径,同时也对地方外事部门翻译队伍的能力水平提出更高要求。翻看齐齐哈尔市外办翻译团队的“履历”,不难发现,这是一支对党忠诚、内外兼通、业务精湛的高素质复合型人才队伍:英语翻译胡佳佳曾获齐齐哈尔市“服务开放发展能手”和“优秀青年人才”荣誉称号,作为优秀专业技术人才被纳入“引擎工程”重点培养;俄语翻译张雪艳负责对俄及独联体国家联系工作,担任陪同出访、经贸洽谈、国际会议等口译80余场,拓展与俄方喀山、叶卡捷琳堡等9个州、市的联系;日语翻译储金爽在东北三省一区第四届“辽沈最美翻译官”外语演讲比赛中获日语组二等奖,经过黑龙江省外办与外交部选拔赴日本地方政府山形县担任国际交流员;韩语翻译常晓希参与策划“中日韩三友城青少年云围棋赛”,以云直播方式面向国际友城同步播出,8000余名中外观众线上收看,该活动作为全国首创外事品牌活动被外交部外事管理司表扬推广......齐齐哈尔市外办翻译团队共有7人,涵盖英、俄、德、日、韩5个语种。她们的平均年龄不到32周岁,充满蓬勃朝气和向上力量,在加强国际传播能力、向世界讲好鹤城故事中发挥极其重要作用。

“一次外事翻译要凝聚一万小时的修炼,在齐齐哈尔市重大外事活动担任翻译工作,压力是非常大。”张雪艳多次担任中俄政府、企业会见洽谈的翻译,在她看来,每一次任务事关我市国际形象,必须确保翻译“零差错”。齐齐哈尔市搭建中俄“两国六城”平台以来,对俄交往愈加频繁,张雪艳肩负的担子也愈加繁重。2023年,市政府代表团应邀赴俄罗斯参加第五届全俄投资大会、第七届中俄博览会等多项国际会议。张雪艳坦言,日常俄语沟通交流她都能用双语传达,但涉及到商贸、物流、体育等多领域的专业术语,只能算熟悉,但达不到精准的程度。为此,译前的大量准备工作成了她每天的必修课,她找来齐齐哈尔市相关产业和涉外企业资料进行翻译,厚重的《大俄词典》被她翻得卷了页。在有限的时间内,她记忆了上千个高难度生僻词汇,经过日复一日的刻苦“修炼”,实现了齐齐哈尔市翻译史上首次精准俄中同声传译的突破,助力赴俄顺利开展多领域洽谈活动,累计完成对外协议、合同、信函等笔译16万余字。

百舸争流,奋楫者先;中流击水,奋楫者进。在齐齐哈尔市外事战线上,翻译团队凝心聚力、担当作为,承担了市领导外事活动及国际会议的交传同传、重大项目商务洽谈的口笔译、来访使领馆以及国际友城的外事接待等重要工作,发挥对外合作交流的“排头兵”作用。胡佳佳用这样一组数据总结了翻译团队近些年的工作成绩:10+,陪同市政府代表团赴10余个国家进行访问、洽谈合作;100+:担任百余场国内外省市级举办的重要经贸会议、研讨会、座谈会的口译笔译工作;1000+,接待俄罗斯、美国、韩国、日本等国家政商代表团及外宾千余人次;10万+:翻译数十万余字涉及经贸、文化、教育、体育、装备制造等各领域的齐齐哈尔市对外多语种宣传资料,向国际宣传齐齐哈尔市资源禀赋......每一组数据的背后,离不开翻译团队默默无闻的辛勤付出,离不开她们强烈的政治责任感、历史使命感和工作荣誉感。
近年来,齐齐哈尔市外办以打造“开放新鹤城 外事当先锋”党建品牌为抓手,强实践促提升,翻译团队在擦亮中俄“两国六城”合作平台、龙粤俄城市旅游联盟、“文化赋能共促发展”中俄人文交流、“外语讲党史”等品牌活动中,立足主业、勇担主责,凭借过硬的专业素养积极向世界传播鹤城声音,为齐齐哈尔市对外合作开创新局面持续贡献翻译力量。













